キーワード ブログ検索

技術翻訳について書いているブログ記事が71件あります。技術翻訳に関連する話題をさがすなら、キーワードブログ検索!
ユーザーID  パスワード 
キーワード

技術翻訳

注目ポイント 3pt

技術翻訳について、最近記事を書いたブログが見つかりません

技術翻訳について書いているブログ記事が 71件ありますRSS2.0

PREV | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | NEXT
ブログMAP

256. ビジネスマナー

3 日以上 (04月26日 16時49分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

ビジネスのすべての面で好感を与える言葉と動作がマナーです。社内でスタッフの一人一人がこのビジネスマナーを踏まえて行動しているかどうかは会社の命に関わると思います。マナーを上手にしていないとわれわれ...

タグビジネス マナー トランスワード 中国語 翻訳 技術翻訳 

ブログMAP

241. 「ケイコとマナブ.net」に掲載中

3 日以上 (03月28日 01時00分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

通信講座検索サイト「ケイコとマナブ.net」でトランスワードの技術翻訳講座が紹介されています。このサイトから資料請求すると、通信講座のサンプルDVDをプレゼント。トランスワードの講座に興味がある方は、早速...

タグサイト サンプル プレゼント 通信講座 ケイコとマナブ 技術翻訳 トランスワード DVD 

ブログMAP

190. 中国ではDVDは喋?

3 日以上 (01月16日 01時20分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

DVDを中国語に翻訳すると「喋」だそうです。これは長い間私の大きな疑問でした。DVDと喋にどんな関係があるのでしょうか?答えは簡単でした。喋の中国語の発音がDVDに似ているからだそうです。他の理由はありませ...

タグDVD 中国語 翻訳  発音 トランスワード 技術翻訳 大連 

ブログMAP

189. トランスワード広島事務所

3 日以上 (01月15日 12時01分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

トランスワードの広島本社には約20名のスタッフが働いています。男性も5名います。この事務所にはかれこれ9年間住んでいます。広島駅から徒歩5分と便利なので、なかなか引っ越す気になりません。スペース的...

タグ事務所 広島 技術翻訳 会社 トランスワード 広島駅 本社 

ブログMAP

187.翻訳業界08年の動向予測

3 日以上 (01月09日 16時40分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

昨年の翻訳業界は全体的にはまあまあの景気だったと思います。自動車会社の中国・ロシアへの進出、中国やUAEなど新興国の建設ブーム、アニメを代表する日本発の娯楽用ソフトコンテンツの増加などが貢献したと思い...

タグ自動車 ロシア アニメ ソフト 翻訳業界 ゲーム 技術翻訳 トランスワード 

ブログMAP

186.新年のごあいさつ(トランスワード 仲谷)

3 日以上 (01月07日 09時20分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

新年明けましておめでとうございます。弊社は創立から10年間の技術翻訳の仕事を通じて多くの皆様と知り合い、良好なお付合いを頂いています。改めてこれまでのご縁に感謝申し上げます。本年も社員一同が協力し、...

タグ技術翻訳 トランスワード 通訳 YouTube youtube セカンドライフ 翻訳 参考書 

ブログMAP

184.翻訳の営業は難しいです。

3 日以上 (12月28日 07時20分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

翻訳の営業は難しいです。下手に仕事をもらいに行くと、「品質が悪く、仕事の依頼がないので営業に来たな・・・」と思われ、逆効果になることが多いです。医者や弁護士や会計士の人たちはいわゆる営業活動をしませ...

タグ技術翻訳 仕事 ホームページ 翻訳 営業 実力 トランスワード 

ブログMAP

181.翻訳はリピートの仕事ほど楽に早く出来ます。しかし…。

3 日以上 (12月21日 07時20分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

翻訳はリピートの仕事ほど楽に早く出来ます。しかし、よほど良い仕事をしなくてはリピートの依頼は来ません。リピートの仕事とは内容が類似した原稿の翻訳です。過去に翻訳したことがあるので苦労せずに作業を進...

タグ翻訳 技術翻訳 リピート 仕事 依頼  向上 トランスワード 

ブログMAP

177.ビジネスとしての翻訳業は簡単に始めることが出来ます。ただし…(2)

3 日以上 (12月12日 23時42分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

ビジネスとしての翻訳業は簡単に始めることが出来ます。ただし、あなたにビジネスセンスがあればの話です。〜前回の続き〜知らない人と会うのが苦手、相手のことを考えながら前向きな会話をするのは嫌だ、私に仕...

タグビジネス 営業 技術翻訳 翻訳 能力 開発 センス トランスワード 

ブログMAP

176.ビジネスとしての翻訳業は簡単に始めることが出来ます。ただし…(1)

3 日以上 (12月10日 12時28分) From 技術翻訳会社トランスワード 中国・翻訳ビジネス日記

ビジネスとしての翻訳業は簡単に始めることが出来ます。ただし、あなたにビジネスセンスがあればの話です。一般的にフリーの翻訳者さんは営業活動が下手です。翻訳は一人で黙々とやる仕事なのでどうしても外部の...

タグフリーランス コミュニケーション 技術翻訳 翻訳者 フリー 営業 活動 ビジネス 

PREV | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | NEXT

懸賞に参加しよう!

ローズジャム

ハーブの時間 Yahoo!ショッピングでは、ローズジャムを1名様にプレゼント。
パールぺンダント

田崎真珠 Yahoo!ショッピングでは、パールぺンダントを3名様にプレゼント。

最近チェックしたタグ

ジャンル一覧